日本では頻繁ではありませんが、竜巻が時々発生しますよね。
アメリカはトルネードがすごいので、上陸して大変というのをしっかりと英語で言えるようになりたいと思います。
CNNを見ていても、大雑把な天気予報がありますよね。
トルネードやハリケーンが発生したというのをしっかりと聞き取れるといいなと思います。
目次
結婚祝い クロコ CHANEL シャネル ココマーク 中古 レディース ブラック カードケース IDカードケース
結婚祝い クロコ CHANEL シャネル ココマーク 中古 レディース ブラック カードケース IDカードケース
アメフトでタッチダウンと言いますが、それと同じタッチダウンです。
天気で使う場合は「上陸」という意味になります。
DOSMAMZ ワインコルクスクリュー ウェイターコルクスクリュー ワインオープナー ワインビールボトルオープナー 3イン1 コルクスクリュー ボトル好評販売中
(トルネードがスチーブンビルに上陸した。)
“stephnville”はどこにあるかわかりませんが、ネイティブの友達が「stephnvilleはしょっちゅうトルネードが来ているんだよ」と言っていたのでそのまま使いました。
パンドウイット ステンレススチールマウント MTM1H10-C
今日は”A tornedo”の発音と、”touch down”はアメフトと一緒という事と、”stephonbill”というビルの3つを覚えて頂いたので、ネイティブとのネイティブっぽい会話にぜひお役立てください。
まとめ
今日のフレーズはこちらです。ぜひ活用してみてください!
・A tornado touched down in Stephnville.
(トルネードがスチーブンビルに上陸した。)
こちらもぜひご確認ください!
【新品未使用】ドッカトットデラックス 本体のみ カバーなし
それでは以上です!
tornedoの発音、要注意ですね。rもありますし、何よりリズムが…繰り返します!
tornado
ケンゾー Kenzo メンズ メガネ・サングラス Black Smoke Sunglasses Black/Crystal
発音は、どちらかとうとトーネードウに近いですが、少し舌を巻くようですね。
A big tornado has touched down in our family.
He was asked to be the CEO of the company.
Large Wind Chimes Outdoors Deep Tone, In Memory of Loved One Wind Chimes fo
お話しが来て、びっくり仰天でした—-。
悩ましい!
All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them.ウォルトディズニーの名言です!良い選択をして、夢を追いかけられますように(^^)
Oh,thank you so much.
He seems to have many dreams,and his wife is going to support him.
若さっていいですね・・・。
"touch down"で『上陸』を表すなんて、とても"cool"ですね(^^)
エスコ/ESCO 0-120℃/0-0.6MPa/φ162mm 水高計(横型) EA729PA-8
マックスライナー A0429/B0429 ブラックマキシナー 並行輸入品