MENU
インプラス 引違い窓 2枚建 和紙調格子入り複層ガラス W:1,001〜1,500mm × H:1,001〜1,400mm 内窓 二重窓 LIXIL リクシル TOSTEM トステム

最新作 KarenMillen|◆関税送料込 ストライプ ニット カーディガン カーディガン 色・サイズを選択:Nevy

日本では頻繁ではありませんが、竜巻が時々発生しますよね。
アメリカはトルネードがすごいので、上陸して大変というのをしっかりと英語で言えるようになりたいと思います。

CNNを見ていても、大雑把な天気予報がありますよね。
トルネードやハリケーンが発生したというのをしっかりと聞き取れるといいなと思います。

最新作 KarenMillen|◆関税送料込 ストライプ ニット カーディガン カーディガン 色・サイズを選択:Nevy

Yuki
touch down(上陸する)

最新作 KarenMillen|◆関税送料込 ストライプ ニット カーディガン カーディガン 色・サイズを選択:Nevy

アメフトでタッチダウンと言いますが、それと同じタッチダウンです。
天気で使う場合は「上陸」という意味になります。

☆BALENCIAGA☆CITIES PARIS VILLE スモールハンドバッグ

Yuki
A tornado touched down in Stephnville.
トルネードがスチーブンビルに上陸した。) 


“stephnville”はどこにあるかわかりませんが、ネイティブの友達が「stephnvilleはしょっちゅうトルネードが来ているんだよ」と言っていたのでそのまま使いました。

BURBERRY*新作 ミディアム ツートン キャンバス ポケットバッグ
今日は”A tornedo”の発音と、”touch down”はアメフトと一緒という事と、”stephonbill”というビルの3つを覚えて頂いたので、ネイティブとのネイティブっぽい会話にぜひお役立てください。

まとめ

今日のフレーズはこちらです。ぜひ活用してみてください!

touch down(上陸する)
A tornado touched down in Stephnville.
(トルネードがスチーブンビルに上陸した。)

こちらもぜひご確認ください!
サンドビック コロスレッド266 ねじ切りボーリングバイト 1本

それでは以上です!

★Maison Margiela★ウール タートルネックセーター

  1. chobi より:

    tornedoの発音、要注意ですね。rもありますし、何よりリズムが…繰り返します!

  2. juneberry より:

    tornado

    日本未入荷 ジョルジオアルマーニ ブリーフケース 品格 ネイビー

    発音は、どちらかとうとトーネードウに近いですが、少し舌を巻くようですね。

  3. juneberry より:

    A big tornado has touched down in our family.

    He was asked to be the CEO of the company.

    Polo Ralph Lauren(ラルフローレン):SLIMリペアジーンズ

    お話しが来て、びっくり仰天でした—-。

    悩ましい!

  4. natto1129 より:

    "touch down"で『上陸』を表すなんて、とても"cool"ですね(^^)

    ブシェミ BUSCEMI Logo Patch Knit Beanie ビーニー

    フェンディ キャンバス&レザートートバッグ アイボリー

COMMENT 【Maison Margiela】レザー コインケース 小銭入れ

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です


【 Ralph Lauren】Lindella レザー パンプス パイソン柄
★ゴールドボタン 配色ライン Vネックカーディガン 3色★
SORASUCRE.COM RSS